viernes, noviembre 22, 2024
InicioEconomíaEncuentro con Christine Dos Santos, apasionada de los idiomas

Encuentro con Christine Dos Santos, apasionada de los idiomas

Conocida por muchas familias de estudiantes de secundaria, su trayectoria no es necesariamente atípica, pero es la de una hija de inmigrantes, fuertemente ligada a su cultura de origen, así como a la cultura francesa.

Christine Dos Santos nació en Francia con su hermano; de padres inmigrantes portugueses, que en la década de 1970 vinieron a trabajar a Francia, el dictador Salazar seguía en el poder.

La valentía de vivir en una tierra acogedora cuya lengua les era ajena transmitió a sus hijos esa valentía, esa fuerza de adaptación, esa voluntad de vencer con los valores humanos que a ella le gusta compartir.

La niña aprende francés en la escuela, porque en casa hablamos portugués. Evoca “una familia amorosa”, “sin necesariamente alta escolaridad”, pero padres comprometidos con el éxito de sus hijos, “ejemplares”.

Esta experiencia lo conducirá, a través de sus estudios y compromisos culturales, a un interés más general por la cultura hispana.

Después de estudiar LEA (Lenguas Extranjeras Aplicadas al Comercio y los Negocios Internacionales) ya que también aprendió inglés, español y alemán como tercer idioma (una verdadera políglota, teniendo el idioma de Cervantes como su favorito), continuará sus estudios.

Su origen familiar y su bilingüismo son un hilo conductor. Será maestra de escuela por 15 años, trabajará en la AI (Inspección Académica) en Lannemezan por algunos años y estudiará para la Cátedra de Español, idioma que enseña desde hace 6 años, en escuelas secundarias de Gourdan-Polignan, Vic-en-Bigorre, luego en los últimos años en el Colegio de Saint-Laurent-de-Neste.

Durante una docena de años, Christine fue la coordinadora de la acogida de estudiantes internacionales en familias voluntarias en el departamento de Hautes-Pyrénées y departamentos vecinos. Es ella quien vela por la colocación y seguimiento de estos jóvenes, tanto en centros públicos como privados de secundaria, en España, Italia, Escandinavia, Canadá, Brasil, México… de todo el mundo.

READ  Gefco exporta productos GA Pet Food Partners del Reino Unido

Su apego es fuerte para hacer que los jóvenes sean móviles.

De repente, tendrán la oportunidad de experimentar el multilingüismo, compartir culturas y más allá de los valores. Viajó con jóvenes al extranjero durante quince años, cuando era estudiante y al comienzo de su carrera docente.

Siempre con ese espíritu de respeto por las lenguas de todos, acaba de crear la asociación “Vivez les langues” con una familia de acogida y un amigo español con el objetivo de promover la diversidad de lenguas y culturas. Se organizan una vez al mes en Bar le Comptoir de Lannemezan, “Cafés de la lengua española” para hispanos nativos, pero también para personas que quieren practicar su español.

¡Es una activista por la diversidad de idiomas y culturas!

Preguntada sobre cuál sería su lema, responderá: “Tienes que darte los medios para tener éxito”, diciendo sobre su rasgo de carácter principal “determinada”.

“Si le hablas a un hombre en un idioma que entiende, le hablas a la cabeza. Si le hablas en su idioma, le hablas al corazón” – Nelson Mandela

Juan Penaloza
Juan Penaloza
"Propensa a ataques de apatía. Evangelista de la cerveza. Café incurable. Experto en Internet".
RELATED ARTICLES

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Most Popular

Recent Comments