En México, el rap da vida a la lengua maya

En México, el rap da vida a la lengua maya

Ángel del Rosario Hau Paat se inclina sobre la hamaca multicolor donde está recostada su abuela, para llegar a su oído: «¿Qué piensas de mis canciones?» le grita en maya, la lengua nativa de Yucatán [un État du sud-est du Mexique, berceau de la civilisation maya]. La anciana, un poco sorda, le acaricia la mejilla antes de contestar. «Ella está feliz, traduce el joven, con una risa tímida. Dice que estoy bien con Maya.

Ángel creció en el estado [voisin] de Quintana Roo, y en ese momento no le interesaba el maya, la lengua materna de su madre y la única que conocía su abuela. En la escuela y con amigos, hablaba español.

Pero hoy, como cada vez más jóvenes -en México, y en el resto del continente americano, desde Canadá hasta Chile- está reviviendo el idioma de sus ancestros a través del rap. La música estrechó sus lazos con el idioma que le hablaba su madre cuando era pequeño (respondió en español) y con las tradiciones familiares.

Cultivos de presión

“Nunca pensé que algún día usaría tanto a Maya. Me reencuentro con mi cultura y con artistas de otros países que también rapean en su lengua materna”, explica Ángel. Es técnico de mantenimiento de piscinas en Tulum, una ciudad muy popular entre los turistas. [sur la côte du Quintana Roo]y graba canciones en su tiempo libre bajo el seudónimo de “ADR Maya”. “Realmente me hace sentir bien”.

México reconoce oficialmente la existencia de más de 60 lenguas amerindias, la mayoría de las cuales, así como las culturas asociadas, se encuentran ahora en peligro, a pesar de una ley de 2002 que garantiza el derecho a hablarlas y las reformas educativas de los últimos años. enseñando algunos de ellos en escuelas públicas.

READ  Carlos Loret reveló videos donde supuestamente el hermano de AMLO recibe dinero para la campaña 2018

“A pesar de toda la retórica sobre la necesidad de preservar la cultura mexicana, las comunidades [autochtones] a menudo enfrentan presiones para renunciar a su idioma”. a favor del español, lamenta José Antonio Flores Farfán, profesor de lingüística y antropología del Centro de Investigación y Posgrado en Antropología Social de la Ciudad de México.

“Las lenguas esconden las riquezas acumuladas por los hombres a lo largo de los siglos”, explica para enfatizar la importancia de protegerlos.

Pat Boy el pionero

Estos jóvenes raperos dan esperanza a los investigadores sobre el futuro de las lenguas nativas americanas. Para dar frutos, la voluntad de preservar una lengua debe emanar de su comunidad de hablantes, garantiza.

“Estos artistas tienen talento, trabajan desde abajo y ayudan a los jóvenes a darse cuenta del valor del idioma en el camino”.

En áreas del sur de México donde la

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *